Peace of cake juin 11, 2011
Gâteau choco-amande-pinot noir
c’est à n’y pas croire !
Le monde n’a jamais tourné rond
mais on s’efforce d’y trouver du bon !
Méga-Délice de saison : Tarte aux fraises à la crème de pistache mai 8, 2011
Pour 4 à 6 personnes
Préparation: 35 mn
Cuisson: 25 mn
250 g de pâte sucrée
700 g de fraises
150 g de nappage abricot
30 g de pistaches
Crème
100 g de beurre mou
100 g de sucre glace
100 g de poudre d’amandes
80 g de pâte de pistache (ici ou là)
2 oeufs
1 moule à tarte de 22-24 cm de diamètre
——
Préchauffer le four à 170 °C (th. 5-6). Tapisser le moule de la pâte et piquer le fond avec une fourchette. Mettre 10 mn au congélateur.
Dans l’entre-temps, préparer la crème : mélanger au fouet à main le beurre, le sucre et la poudre d’amandes. Ajouter la pâte de pistache et les œufs. Fouetter pour obtenir une crème homogène.
Etaler la crème sur la pâte. Enfourner 15 mn. Baisser la température à 150 °C (th. 4-5). Laisser cuire encore 10 mn. Sortir du four et laisser refroidir.
Laver les fraises dans une passoire sous le robinet, les sécher et les équeuter. Les couper en deux si elles sont grosses. En garnir la tarte.
Tiédir le nappage d’abricot pour le liquéfier. L’étaler sur les fruits avec un pinceau.
Concasser les pistaches et les semer sur le tout pour décorer.
Déguster.
(recette tirée de Les Fruits de mon Moulin, de Roger Vergé, Flammarion, Paris 1997)
——
A terrific strawberry tart with pistachio nut filling
serves 4/6
250 g sugary pastry
700 g strawberries
150 g apricot coating
30 g pistachio nuts
Filling
100 g soft butter
100 g icing sugar
100 g almonds, grounded
80 g pistachio nut paste (here or there)
2 eggs
1 approx. 25 cm diameter tart pan
——
Preheat the oven to 170 °C / 340 °F (th. 5-6/gas mark 4-5). Roll the pastry into an approximately 25 cm round. Line your tart tin with the pastry, pressing firmly into the sides with you thumb. Prick the base well with a fork and freeze for 10 minutes.
Meanwhile whisk the soft butter, the caster sugar and the ground almonds together. Add the pistachio nut paste and the eggs. Beat until you have a homogeneous whole.
Pour into the cooked tart shell and bake in the oven for 15 minutes over a medium heat. Then reduce the heat and allow for 10 more minutes. Take out of the oven and leave to cool.
Wash the strawberries under the tap in a colander, soak and clean. Cut them in halves if they are to be big. Gently top the tart with the strawberries.
Heat the apricot coating until lukewarm so that it liquifies. Coat the fruit with a pastry brush.
Roughly ground the pistachio nuts and decorate the whole.
Enjoy!
(My brother’s Birthday) carrot cake avril 10, 2011
Ingrédients :
- 250 g de carottes bio
- 200 g de farine
- 200 g de sucre roux
- 3 oeufs
- 25 cl d’huile d’arachide ou de tournesol
- 1/2 sachet de levure chimique
- 2 c.c. de cannelle ou de mélange à pain d’épices
- 1 pincée de sel
- 100 g de noix décortiquées (facultatif)
- 100 g de raisins secs (facultatif)
Pour le glaçage :
- 120 g de fromage Saint-Moret
- 80 g de sucre glace
- 80 g de beurre
- le zeste d’un citron bio
- 1 c.c. de vanille ou de cannelle en poudre
Préparation :
Préchauffez le four à 150°C (Th 5)
Prévoyez un moule à bord haut (23 cm de diamètre).
Epluchez et râpez les carottes très finement (ou pas, selon convenance).
Dans une terrine, mettez les oeufs, le sucre et l’huile puis fouettez pendant 2 minutes.
Dans un saladier à part, mélangez farine, levure, cannelle ou le mélange d’épices à pain d’épice et incorporez-les dans la terrine. Ajoutez les carottes, les raisins et les noix.
Versez la préparation dans un moule huilé.
Faites cuire 45 minutes et laissez refroidir avant de démouler.
Prélevez le zeste du citron, battez le fromage avec le beurre, ajoutez la vanille, le sucre glace et le zeste de citron.
Recouvrez le gâteau de cette préparation.















